研究人員發現可降解尼古丁的腸道細菌。

研究人員稱,人體中的一種腸道細菌可以降解吸菸者腸道內積累的尼古丁,這對預防和治療吸菸相關肝臟疾病具有潛在應用價值。

CDC/unsplash

A study by Chinese scientists and their US counterparts has identified a type of bacteria in our gut that can effectively degrade nicotine,a harmful ingredient in tobacco that causes addiction and a slew of health risks including fatty liver disease.

中美科研人員聯合開展的一項研究顯示,人體中的一種腸道細菌可以有效降解尼古丁。

尼古丁是菸草中的一種有害成分,會導致上癮和一系列健康風險,包括脂肪性肝病。

A colony of gut bacteria was found to have reduced intestinal nicotine concentrations in nicotine-exposed mice,according to the latest study published in the journal Nature.

根據發表在《自然》雜志上的最新研究,研究人員發現,在尼古丁暴露的小鼠體內,一種腸道細菌菌落降低了腸道尼古丁濃度。

The researchers from Peking University,Zhejiang University,Fudan University,the First Affiliated Hospital of Wenzhou Medical University and the US National Institutes of Health found that Bacteroides xylanisolvens can degrade the nicotines accumulated in a smoker’s gut.

來自北京大學、浙江大學、復旦大學和溫州醫科大學附屬第一醫院的科研人員聯合美國國立衛生研究院的研究人員發現,人體中的一種腸道細菌解木聚糖擬桿菌可以降解吸菸者腸道內積累的尼古丁。

Nicotine is known to activate a kind of intestinal molecule called AMPKα and these molecules contribute to the progression of non-alcoholic fatty liver disease (NAFLD),according to the study.

研究稱,尼古丁可激活腸道內一種被稱為AMPKα的分子。

這些分子促進了非酒精性脂肪性肝病(NAFLD)的進展。

The study findings suggest a possible strategy to reduce tobacco smoking-exacerbated NAFLD progression,by employing bacteria that are naturally present in human gut and that have been used safely in food production.

研究結果稱,可以通過使用在人類腸道中自然存在的細菌,來減少吸菸加劇的非酒精性脂肪肝疾病的進展。

這種細菌已在食品生產中安全使用。

【相關詞匯】

電子菸 electronic cigarettes

健康風險 health risk

二手菸 second-hand smoke

禁菸令 smoking ban

來源:新華社

編輯:yaning

來源:中國日報網